Kävimme Fukuokan vierailullamme tutustumassa kaupungin ainoaan panimoon. Tämä Japanin suurimman oluenvalmistajan Asahin laitos ei toki ole ainoa laatuaan, sillä vastaavia löytyy useista paikoista eri puolilta Japania ja myös ulkomailta. Lähimmät sijaitsevat Euroopassa. Kaikkiin näistä on mahdollista päästä tutustumaan opastetulla kierroksella.
Kierroksia Fukuokan panimolla oli onneksi tarjolla japanin lisäksi myös englanniksi. Paikalliselle kierrokselle voi osallistua etukäteen ilmoittautumatta, mutta englanninkielinen kierros vaatii vähintään vuorokautta ennen tehdyn varauksen. Kierrokset ovat ilmaisia ja sisältävät lyhyen maistelun, joka sekään ei maksa mitään.
Kierrokselle ilmoittautumista ei ole tehty helpoksi, sillä panimosta ei löydy netistä tietoa muuta kuin japaniksi. Meillä oli onneksi matkaseurueessamme yksi kielitaitoinen, joten järjestelyt eivät tuottaneet vaikeuksia. Jos japaninkieli ei kuitenkaan kuulu vahvuuksiisi, voit silti kokeilla tehdä varausta Google-käännöksen avulla panimon sivuja käyttäen. Ainakin Chrome-selaimen automaattinen Google-käännös teki sivusta luettavan.
Kierros alkoi ihan ajallaan, hetki edellisen japaninkielisen kierroksen starttaamisen jälkeen. Saimme isomman paikalliskielisen ryhmän pian kiinni, sillä meidän ryhmämme eteni rivakkaampaan tahtiin. Tähän oli syynä englanninkielisen esityksen suppeus. Tuli hieman Lost in Translation -elokuva mieleen, kun japaniksi höpinää riitti aiheesta kuin aiheesta liki loputtomasti, mutta meidän oppaamme kuittasi saman englanniksi monisteesta lukien parilla lauseella. Puhetta rytmittivät hämmentyneet naurahdukset sanojen ollessa tilapäisesti hukassa.
Asahilla ei tuotantotiloja esitelty kuin lasin takaa. Eikä niissä kauheasti nähtävää ollutkaan, sillä koko prosessi oli ison panimon tyyliin automatisoitu. Seurasimme ison tuotantohallin yläosan korkeudella kulkevan käytävän ikkunoista kuinka valtava laite suolsi ulos tölkkejä tasaista tahtia. Purnukat katosivat toiseen laitteeseen ja saapuivat näkyville ensin sixpackeinä ja lopulta isompina laatikoina. Opas kertoili oluen valmistuksesta ja Asahista yrityksenä. Pääsimme myös nuuskimaan oluen raaka-aineita.
Kierroksen lopuksi oli vuorossa maistelu. Tarjolla oli 20 minuutin aikana nautittavaksi kolmea panimon tuotetta. Oppaan kertoman mukaan nautittavan oluen määrä oli rajoitettu, koska Asahi kantoi huolta vierailijoiden terveydestä. Maisteltujen oluiden lisäksi saimme vielä mukaamme yhden tölkin panimon uutuustuotetta. En tiedä, onko näitä näytteitä tarjolla aina, vai sattuiko meille vain hyvä tuuri uuden tuotteen markkinoilletulon takia.
Asahin opastettu kierros ei ollut elämäni paras panimokierros, mutta kenties juuri englanninkielisen toteutuksen kotikutoisuudesta johtuen vierailussa oli jotain hyvin sympaattista. Asahin oluet olivat raikkaita, joskaan mitään makupommeja ei kannata odottaa. Nämä juomat ovatkin mielestäni parhaimmillaan juuri japanilaisen ruon, kuten sushin kaverina.
Kuulostaa kaikkinensa ihan hauskalta kokemukselta, kotikutoisuus on monesti lopulta ihan okei. Ja jos kierros on ilmainen, niin odotukset eivät yleensä ole hurjan korkealla. Olen samaa mieltä Asahista: parhaimmillaan japanilaisen miedon makuisen ruuan kanssa.
Kyllä, oli ehdottomasti hauska kokemus. Japanissa noissa englanninkielisissä palveluissa oli usein mukana pientä kotikutoisuutta. Ilmaisessa on onneksi aina hyvä hinta-laatusuhde. 😀